Jun 242016
 

IMG_4662

Одна из сильных сторон Греции – ее народ, вокруг которого вращается и история, и философия, и обычаи, и кулинарные традиции. Подобно Зевсу-гостеприимцу, греки остаются самыми радушными и щедрыми хозяевами.
Россияне являются большими поклонниками греческой кухни, и ее популярность неизменно растет. Основная причина такой любви к греческой кухне — натуральные продукты, которые используются при приготовлении блюд, такие как оливковое масло, оливки, греческий сыр фета, свежая рыба и морепродукты. Об этом рассказал в интервью шеф-повар сети Aldemar Resorts Петрос Ламбринидис, преодолевший тысячи километров, чтобы посвятить русских в тайны и поделиться вкусами греческой кухни в рамках кулинарного мероприятия сети Greece on a Dish (“Греция на тарелке”).
Гости из России и других государств постсоветского пространства не упускают возможности открыть для себя новые вкусы разнообразных греческих блюд, подчеркивает госпадин Ламбринидис и добавляет: “Как правило, (русские) предпочитают традиционные рецепты с местным характером, к примеру мусаку, ягненка, морепродукты, свежую рыбу и сыры, а также закуски, или сопровождающие блюда вроде дзадзики и пирожков с начинкой. Весьма популярными являются сувлаки и греческий салат, наши традиционные сладости и свежие фрукты”.
Чем же объяснить растущую популярность греческой кухни на российском рынке? “У русской и греческой кухни нет общих черт и сходств, во многом из-за климатических различий. Но, должно быть, в этом и кроется причина, почему русские предпочитают блюда греческой кухни. Многие из них пахнут летом, и именно это, безусловно, нравится гостям из России”, — уверен госпадин Ламбринидис.
О растущей любви россиян к греческой кухне, по словам Ламбринидиса, свидетельствует тот факт, что с каждым годом она становится все более популярной среди российских туристов. Это, подчеркивает он, приводит к быстрому росту российского рынка по сравнению с предыдущими годами и требует непрерывного продвижения Греции как гастрономического направления.
“Сеть отелей Aldemar Resorts сыграла важную роль в установлении этой тенденции благодаря проведению различных гастрономических мероприятий, таких как Sympossio и Greece on a Dish, во многих городах России. Основной целью подобных мероприятий является продвижение греческой кухни сквозь призму уникального опыта знакомства с традиционными вкусами греческих блюд. Греция обладает огромным потенциалом для дальнейшего развития и может стать одним из главных направлений гастрономического туризма в Европе. Этому способствует множество разнообразных натуральных продуктов в сочетании с богатой историей и культурой, накладывающих свой отпечаток и на греческую кухню”, — считает госпадин Ламбринидис.
Что же касается действий, необходимых, чтобы греческая кухня заняла высокое положение на российском рынке, госпадин Ламбринидис заявил: “Греческая кухня, основанная на натуральных местных продуктах и традиционных рецептах, по праву считается оригинальной и уникальной. Мы должны сделать основной упор на эти два аспекта”. Для достижения этой цели, поясняет он, “сеть Aldemar Resorts часто проводит кулинарные мастер-классы во время работы отелей, где мы знакомим наших гостей с традиционными рецептами, в которых используются местные продукты, одновременно открывая философию греческой кухни и некоторые небольшие вкусные секреты. Таким образом мы делимся опытом с нашими партнерами и клиентами, который они получают, участвуя в гастрономических путешествиях. А в дальнейшем они уже и сами смогут делиться новыми знаниями со своими близкими”.

IMG_4653
Блюда олимпийских богов.
По словам Петроса Ламбринидиса, исторически сложилось так, что центральное место на столе всегда отводится греческому вину, в древние времена служившему священным элементом трапезы, посвященным богу Дионису. Оливковое масло и оливки — это, несомненно, продукты, без которых греческая кухня обойтись не может, как и мед высокого качества, использующийся при приготовлении главных блюд и кондитерских изделий.
Важными элементами греческой кухни также “являются различные пряные травы, свежие или сушеные, такие как мята, орегано и тимьян, и давайте не будем забывать о помидоре, который, в сочетании со свежей мятой, оливковым маслом и чесноком является прекрасной закуской к узо”, — говорит он.
П. Ламбринидис отмечает, что “сыры стоит выделить в особую категорию, ведь в каждом регионе Греции мы находим различные их виды: козий, овечий, коровий, из молока буйволицы и, конечно же, популярный повсюду сыр фета. Греческие моря в изобилии поставляют свежую рыбу, морепродукты и икру, а горы, равнины и даже морское побережье наполняют нашу кухню зеленью и овощами. Также достойны упоминания свежий критский хлеб и монастырская кухня”.
Греческий салат: такой простой и такой сложный.
Именно этот вопрос занимает многих читателей нашего сайта, поэтому шеф-повар Петрос Ламбринидис решил рассеять любые сомнения. Вот оригинальный рецепт греческого салата.
Для приготовления понадобятся следующие ингредиенты:
– зрелые помидоры, выросшие в открытом грунте, не из холодильника;
– огурец;
– лук;
– зеленый перец;
– оливковое масло холодного отжима;
– греческий сушеный орегано;
– каперсы;
– оливки;
– морская соль;
– греческий сыр фета (именно этот тип, никакой другой сыр не походит).
Вот основные ингредиенты, которые мы используем. Греки едят этот салат только летом, потому что именно в это время есть свежие овощи и зрелая фета.
Несколько слов о Greece on a Dish.
Компания “Греция на тарелке” является личным вкладом исполнительного директора Aldemar Resorts Александроса Ангелопулоса и продолжением успешной и крупнейшей инициативы греческого гастрономического туризма Sympossio. Уже семь лет она успешно развивается более, чем в 40 городах Европы, работая на многих уровнях, способствуя продвижению гастрономического богатства Греции в отелях и не только и выстраивая прочные отношения с поклонниками Греции.
Кампания сети Aldemar Resorts “Греция на тарелке” проводится для продвижения греческого гастрономического туризма в отелях и не только. Слоган кампании звучит как “eat seasonal, eat fresh, eat local”, продвигая идею “хорошей практики”, укрепляя, где это возможно, местную экономику и выделяя различные характеристики каждой местной кулинарной традиции. Ведущую роль в кампании играют главные шеф-повара сети, которые готовят пищу вместе с гостями самого масштабного и, возможно, лучшего интерактивного мероприятия, посвященного кулинарии.
Помимо самого события, которое часто называют передвижной выставкой греческой кухни и туризма, “Греция на тарелке” участвует в крупных международных выставках, посвященных туризму и сфере продуктов питания. Она путешествовала в Германию и Францию на выставки ANUGA и SIAL (крупнейшие продуктовые выставки в мире), в Бельгию на Vakantiebeurs, а в марте 2013 года дебютировала на gatrono@Bruxelles, которая проводится в сотрудничестве с ГНТО для продвижения критской кухни в Бельгии. Также в течение последних пяти лет она участвует вместе с ГНТО в выставках WTM и ITB с целью дальнейшего продвижения греческой кухни за рубежом.
Также принимала участие в различных мероприятиях, которые периодически организуют туроператоры этих стран в сотрудничестве с сетью отелей, и объехала всю Европу в сотрудничестве с ведущими туроператорами и специалистами туристической сферы.
Greece on a Dish поддерживает создание партнерских отношений для продвижения положительного облика Греции, который преподносит каждой общественной организации за рубежом. В рамках этой деятельности компания пользуется поддержкой ГНТО, Греческой организации внешней торговли и Конфедерации греческого туризма. Наряду с Sympossio она ведет диалог с поставщиками, производителями и экспортерами греческой продукции, создавая новые способы продвижения истинной Греции.

 

Source: http://greece-russia2016.gr/

 

Jun 182016
 

В рамках празднования Всемирного дня донора крови на ежегодной акции добровольной сдачи крови компании Aldemar Resorts было собрано 25 специальных контейнеров с донорской кровью.

Blood_donation_logo-300x300Руководствуясь принципами антропоцентризма, одна из первых в Греции и первая в туристической сфере, Компания Aldemar инициировала социальную программу донорства, основав в 1997 году первый Банк Крови для сотрудников компании и их самых близких родственников.
Банк Крови компании Aldemar Resorts ежегодно проводит забор крови в сотрудничестве с Государственными больницами Крита («Венизелио»), г. Пиргос на Западном Пелопоннесе («Андреас Папандреу») и Родоса («Андреас Папандреу»).

 

В очередной раз, члены руководства и сотрудники всех отделов курортов Aldemar адресовали проявление гуманности и солидарности своим массовым участием в акции донорства, по итогам которой удалось собрать значительное количество крови для общего Банка Крови компании.
Участники отметили важность профилактики, а также высокую потребность в Банке Крови, который, как показало время, стал спасательным кругом для некоторых семей сотрудников компании Aldemar.
Вице-президент компании Aldemar Resorts Александрос Ангелопулос отметил: «Сегодня, более чем когда-либо, мы нуждаемся друг в друге. И хотя, в наше время, часто можно услышать фразу «у нас пьют кровь», наш ответ – «мы храним ее для тех, кто действительно в ней нуждается».

Jun 142016
 

Με 25 φιάλες αίματος έκλεισε η πρώτη Εθελοντική Αιμοδοσία του Ομίλου Aldemar Resorts για το τρέχον έτος, στο πλαίσιο της Παγκόσμιας Ημέρας Εθελοντικής Αιμοδοσίας.

13220682_10154181254763234_2752379271391953918_o

Με τον «άνθρωπο» στο επίκεντρο κάθε δραστηριότητας, ο Όμιλος Aldemar Resorts – ο πρώτος που επέδειξε ανάλογο κοινωνικό έργο στον κλάδο του τουρισμού, καθώς και ένας από τους πρωτοπόρους στην Ελλάδα – ιδρύει το 1997 την 1η Τράπεζα Αίματος για τους εργαζομένους του και τους συγγενείς α’ βαθμού.
Η Τράπεζα Αίματος της Aldemar Resorts, που πραγματοποιεί αιμοδοσίες σε ετήσια βάση, λειτουργεί σε συνεργασία με το Γενικό Νοσοκομείο της Κρήτης «Βενιζέλειο», του Πύργου «Ανδρέας Παπανδρέου» Αμαλιάδας και της Ρόδου «Ανδρέας Παπανδρέου».

Aldemar Resorts Blood Donation

 

Όπως κάθε άλλη φορά, στελέχη της διοίκησης αλλά και εργαζόμενοι σε όλα τα τμήματα των ξενοδοχείων έστειλαν το δικό τους ηχηρό μήνυμα ανθρωπιάς και αλληλεγγύης, με ένα δυναμικό παρόν στην πρώτη εθελοντική αιμοδοσία της χρονιάς, όπου συγκεντρώθηκε σημαντικός αριθμός μονάδων αίματος για την κοινή Τράπεζα Αίματος του Ομίλου.
Οι συμμετέχοντες αναφέρθηκαν στη μεγάλη σημασία της πρόληψης, καθώς επίσης και την αναγκαιότητα ύπαρξης Τράπεζας Αίματος, που έχει αποδειχθεί, κατά καιρούς, σανίδα σωτηρίας για κάποιες οικογένειες εργαζομένων του Ομίλου Aldemar.
Ο κος. Αλέξανδρος Αγγελόπουλος, Διευθύνων Σύμβουλος του Ομίλου Aldemar Resorts, δήλωνει: Σήμερα περισσότερο από ποτέ χρειαζόμαστε ο ένας τον άλλο. Και αν η φράση της εποχής είναι “μας πίνουν το αίμα”, η απάντηση είναι “το φυλάμε για όσους πραγματικά το χρειάζονται”

Jun 132016
 

Όπως κάθε χρόνο έτσι και φέτος, στα πλαίσια της Green Day (4/06), της Παγκόσμιας Ημέρας Περιβάλλοντος (5/06) και της Παγκόσμιας Ημέρας Ωκεανών (8/06), γιορτάσαμε για πρώτη φορά στο χώρο του Aldemar Knossos Royal παρέα με τους εκλεκτούς μας καλεσμένους από τον παιδικό σταθμό «Ζουζουνάκια».

13403742_1287137757981362_8340828178694751816_o

Το event έλαβε χώρα την Τρίτη 07 Ιουνίου στο ανακαινισμένο Mini Club του ξενοδοχείου όπου 38 παιδάκια είχαν την ευκαιρία να λάβουν μέρος σε ένα ειδικά διαμορφωμένο ψυχαγωγικό πρόγραμμα από τους παιδαγωγούς του Aldemar Knossos Royal που συμπεριλάμβανε πολλές δράσεις περιβαλλοντικής ευαισθητοποίησης και κατασκευές με θέμα τη φύση και την προστασία του περιβάλλοντος.

Στη συνέχεια, ακολούθησε παιδικός buffet κάτω από την βεράντα του Mini Club όπου η ομάδα του ζαχαροπλαστείου έχει φροντίσει να ετοιμάσει γλυκές παιδικές δημιουργίες ειδικά για την περίσταση.

Jun 052016
 

“Earth provides enough to satisfy every man’s needs, but not every man’s greed.”Mahatma Gandhi

The Aldemar Group celebrates World Environment Day, like every day; with utter respect! The natural environment and its preservation are at the center of the Group’s CSR programme “Mare Verde” which kicked off in 1997, and was the first CSR initiative ever introduced by a Greek tourism company. Under this multi-faceted programme, Aldemar Group is taking positive action to protect the environment, establish an environmentally responsible corporate culture and raise awareness for stakeholders of the company and the industry at large. Mare Verde encompasses: Water Treatment Systems – the Use of Renewable Sources (solar energy) – Energy Saving Systems – the Use of Eco-friendly Products & procedures, such as biological farming & local produce, recycling, clean beaches [Blue Flags certification for Aldemar’s beaches ever since 1998), tree-planting, volunteer action, etc.

Aldemar Resorts are definitely on the right track, but it is also up to each one of us to do something positive for the environment in our daily lives. So, here are a few smart tips:

Set your thermostat a few degrees lower in the winter and a few degrees higher in the summer to save on heating and cooling costs.
Switch to LED lamps that are not only energy saving, but also 10 times more effective than fluorescent light bulbs.
Unplug appliances when you’re not using them. Or, use a “smart” power strip that senses when appliances are off and cuts down on energy use.
Wash clothes in cold water and schedule your dishwasher and washing machine to operate at nighttime, when energy consumption is lower.
Take shorter showers to reduce water use or install a low-flow showerhead. Don’t leave your faucet running when you’re brushing your teeth or washing clothes by hand.
Recycle everything; from glass, paper and aluminum to kitchen appliances, electronics and cooking oil.
Take public transportation to work, use your bike for a visit to a friend’s house, or just walk.
Use biodegradable grocery bags or, better yet, cloth bags and buy rechargeable batteries.

These tips will not only help save on energy and water use, but they will ultimately cut your electric and other bills in half.

Environment; the gift that keeps on giving!

Happy children playing on green grass in spring park. Environment protection concept

Happy children playing on green grass in spring park. Environment protection concept

Aldemar Resorts first voluntary blood donation 2016

 Aldemar Royal Mare, Crete, News, Olympia, Press Release, Rhodes  Comments Off on Aldemar Resorts first voluntary blood donation 2016
May 172016
 

Aldemar Resorts carried out the first voluntary blood donation in Crete, in May 2016.

13220682_10154181254763234_2752379271391953918_o
Aldemar was the first company in the Greek travel market to found a blood Bank in 1998 in the context of the Group’s Corporate Social Responsibility programme: “Mare Verde”.
With a minimum participation of 250 donors from Aldemar Group’s personnel annually, Aldemar’s Blood Bank has responded to over 350 cases over the past 3 years, successfully covering the medical needs of employees and their family members. In recognition of this initiative, Aldemar Blood Bank received, in 2011, a special volunteer’s award by the National Blood Donation Centre.

PicMonkey Collage
Aldemar Resorts publicly thank each volunteer separately for their contribution to this humanitarian act, proof that despite the hard times, “together we can do better”.

Компания Aldemar Resorts вновь удивляет количеством наград, на этот раз взяв золото и серебро в 8 категориях по итогам Greek Hospitality Awards

 Crete, News, Olympia, Press Release, Rhodes  Comments Off on Компания Aldemar Resorts вновь удивляет количеством наград, на этот раз взяв золото и серебро в 8 категориях по итогам Greek Hospitality Awards
May 122016
 

Компания Aldemar Resorts вновь удивляет количеством наград, на этот раз взяв золото и серебро в 8 категориях по итогам Greek Hospitality Awards, церемония награждения которого состоялась 22 апреля в Афинах.

13015368_10154214756328274_8317036459485324992_n
Вице-президент компании Alexandros Angelopoulos был удостоен награды «Восходящая звезда гостиничного бизнеса Греции” и назван ключевой фигурой в гостиничном и туристическом секторе за повышение имиджа Греции на карте мира и создание благоприятных условий для роста через культуру, продукты и услуги страны.

SKMBT_C45116042313111_0007-page-001
Среди выдающихся номинантов, Aldemar Resorts вышел на первое место – золото – в трех категориях, а также на второе место – серебро – в других пяти.
Курорт Aldemar Royal Mare на Крите выделили в двух категориях:
“Best Greek Thalasso Resort” как лучший греческий талассо-курорт, который является “местом рождения” Талассотерапии в Греции и который на протяжении многих лет закрепляет свои позиции и имеет звание лидера «World’s Leading Thalasso & Spa Center».
” Best Greek Hotel & Resort Dining Experience”, как лучший греческий курорт с гастрономическим опытом, за продвижение кулинарной культуры Греции через опыт шеф-поваров Aldemar, которые также проводят ежегодный греческий кулинарный тур Sympossio по всему миру.

PicMonkey Collage

Aldemar Olympian Village 5* на Пелопоннесе вышел на первое место в категории ” Best Greek Beach Resort» как лучший греческий пляжный курорт” и «Best Greek Accessibility Resort» за предоставление высокого уровня сервиса. Aldemar Olympian Village получил серебро среди лучших семейных курортов ” Best Greek Family Resort”.

PicMonkey Collage

 
И наконец , Aldemar Cretan Village 4* получил серебряную награду в номинации « Best All inclusive Resort».

SKMBT_C45116042313111_0005-page-001

Помимо наград, которые завоевали курорты в отдельности, компания Aldemar Resorts коронована за превосходный сервис и устойчивое развитие: “Best Greek Excellence in Service Hotel & Resort” и “Best Greek Sustainable Hotel & Resort”.

PicMonkey Collage
Церемония награждения состоялась в ходе Hospitality Forum & Awards, события, направленного на выявление ключевых компонентов по повышению экономического роста греческих отелей.

Facts & fiction about the origins of “Mother’s Day”; is it religion, myth or tradition?

 Crete, News, Olympia, Press Release, Rhodes  Comments Off on Facts & fiction about the origins of “Mother’s Day”; is it religion, myth or tradition?
May 082016
 

Facts & fiction about the origins of “Mother’s Day”; is it religion, myth or tradition?

Antiquity: First reports citing Mother Earth “Gaia”, the personification of nature and Mother of All Beings, being worshiped as a supreme deity. Rhea, her daughter, worshiped as the Mother of Gods, was said to be the first to actually bear children and raise them with breast milk. Every spring, ancient Greeks paid tribute to Rhea, who was also the goddess of earth and fertility.

16th Cent.: References to Mother church (the church where you were baptised, or the local church), where people returned to participate in a service held on a Sunday. Anyone who did this was commonly said to have gone “a-mothering”. In later times, domestic servants were given a day off, on Mothering Sunday, to reunite with their mothers and other family members and visit their church. The children would pick wild flowers on the way and either place them in the church or give them to their mothers.

Today: Mother’s Day is a moveable feast, celebrated on the 2nd Sunday of May, in honor of motherhood and mothers in general. It is customary for mothers to be praised, receive gifts and thanks.

shutterstock_367709207

What started off as a myth developed into a religious ritual and ended up being the secular tradition of giving gifts to mothers!

No wonder mothers get to have their special day! They are all encompassing like that; mythical creatures revered and praised.

Факты и вымысел о происхождении “Дня Матери”. Так что же это: религия, миф или традиция?

 Crete, News, Olympia, Press Release, Rhodes  Comments Off on Факты и вымысел о происхождении “Дня Матери”. Так что же это: религия, миф или традиция?
May 082016
 

Факты и вымысел о происхождении “Дня Матери”. Так что же это: религия, миф или традиция?

Античность:  Первые упоминания о материнстве относятся к древнегреческой богине земли “Гее”, олицетворению природы и Mатери Всего Живого, которой поклонялись как верховному божеству. Рее, ее дочери, поклонялись, как Матери Богов, и известно, что Рея была первой, кто выносил и вскормил детей грудным молоком. Каждую весну древние греки отдавали дань Рее, также известной как богиня земли и плодородия.

16ый век: Ссылается к Матери церкви (той, где вас крестили или местной), где люди принимали участие в церковной службе, проводимой в воскресенье. Как было принято говорить: возвращались в лоно Матери Церкви. Позднее, в Материнское Воскресенье, домашней прислуге давали выходной, для того, чтобы посетить церковь со своими матерями и другими членами семьи. По дороге в церковь дети собирали полевые цветы и либо оставляли их в церкви, либо дарили их своим мамам.

Сегодня: День Матери –международный праздник, который отмечают во второе воскресенье мая в честь материнства и матерей в целом. Общепринято: поздравлять матерей, благодарить их и дарить подарки.shutterstock_367709207

То, что начиналось как миф, превратилось в религиозный ритуал и в конечном итоге в вековую традицию поздравлять матерей!

Неудивительно, что существует день, посвященный материнству! Матерей так же прославляют и почитают, как тех мифических существ.

Пасха является самым значимым праздником

 Crete, News, Olympia, Press Release, Rhodes  Comments Off on Пасха является самым значимым праздником
May 032016
 

Празднование Пасхи по-критски: традиционные религиозные празднования, как правило, проводятся на открытом воздухе.
В Великий Четверг хозяйки пекут “kalitsounia” (пирожки с мягким сыром) и пасхальные куличи с тремя яйцами в центре, символизирующими Святую Троицу. Яйца красят в красный, цвет мака, и играют в “битки” в ночь Воскресения и на Пасху, выбирая самое крепкое яйцо.
Перед Воскресением и во время Великого поста, дети собирают ветки и оставляют их на погосте, для того, чтобы соорудить большой костёр в канун Воскресения. На вершине костра они помещают чучело, символизирующее Иуду, которое впоследствии поджигают. В Православную Субботу девушки ходят из дома в дом, напевая гимны-калядки в честь воскресения Лазаря. В руках они держат корзины, украшенные цветами, которые будут заполнены деньгами, фруктами или другими продуктами. В приближении Пасхи критяне либо жарят барашка на вертеле, либо запекают баранину (или козу) в духовке с томатным соусом, готовясь к большому празднику, который включает в себя не только местные деликатесы, но и традиционную музыку и танцы.

13064489_867376283371797_5807237369323774401_o

Встречай Пасху по-пелопоннески, наблюдая за необычайным зрелищем – “Saitopolemos“. “Ракетные войны” являются местным обычаем, корни которого уходят к периоду турецкой оккупации (1453-1821) – это метод, использовался против турецкой конницы. Тем не менее событие, названное войной, на самом деле имеет праздничную цель. Мероприятие проходит на столичном стадионе в Пасхальное Воскресенье, ровно в 20:00. Участники делятся на 10-15 команд, до 30 человек каждая (называемых “bouloukia” из-за их размера), в основном, участниками являются мальчишки. Подготовка начинается за несколько недель до Пасхи, подростки готовят петарды к событию. Начало празднования знаменуют игроки, одетые в традиционные костюмы, они поджигают свои петарды, и стадион наполняется огнями. Каждый год тысячи зрителей собираются для того, чтобы увидеть “Saitopolemos”.

"Saitopolemos"

Встречать Пасху на Родосе – значит быть свидетелем довольно необычной местной традиции “Vourna” в деревне Айос-Исидорос. Она длится на протяжении трех дней: начинается в Православную субботу и заканчивается на следующий день после Пасхального Воскресения. Rhodes VillageТолько некоторые мужчины допускаются к участию, и они должны соблюдать определенные правила.
Во-первых, им необходимо собрать ветки и разжечь костры на городской площади, где подвешивается чучело Иуды. В тот же день жители избирают совет, ответственный за контроль процесса и вынесение решения в последний день. Участник, планирующий жениться в течение года, поджигает чучело Иуды поздней ночью. На следующий день, мужчины должны присутствовать на чтении Евангелия в церкви Святого Георгия. Опоздавшим, замеченным тайной полицией, предлагают заплатить небольшой штраф. Дома пропустивших, навещает комиссия (назначенная Советом), которая вешает специальный чехол, называемый “tsoukopana” на дымоход дома, и налагает соответствующий штраф. В Пасхальный Понедельник соберется судебное заседание для принятия финального решения, участники, не выполнившие обычай, облагаются штрафом. Того, кто отказывается оплатить штраф бросают в холодную воду Vourna (бассейн) без предупреждения. Деньги, вырученные от сбора штрафов, идут на благотворительность.